Deutsche Reichstagsakten, Jüngere Reihe. Reichstagsakten unter Kaiser Karl V., XIV. Band. Der Reichstag zu Nürnberg 1543 bearbeitet von Silvia Schweinzer-Burian, mit Vorarbeiten von Friedrich Edelmayer

Der erste Bericht der burgundischen Gesandten an Kgn. Maria aus Nürnberg stammt vom 1. Dez. 1542, der letzte vom 24. April 1543. Die mehr als zwanzig Gesandtenschreiben vom Reichstagsort decken eine Zeitspanne ab, die gekennzeichnet ist durch das lange Warten auf die Ankunft des Königs, die sich dahinschleppende Ankunft der reichsständischen Gesandten während des Monats Januar und das Scheitern gemeinsamer Verhandlungen der Konfessionsparteien zwischen dem 31. Jan. 1543 (Proposition Kg. Ferdinands) und dem 23. April 1543 (Reichsabschied). Neun Schreiben von Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen (Nr. 316–324) werden unter eigener Aktennummer in Kap. XII.B abgedruckt. Aus den verbleibenden Schreiben werden einzelne Textpassagen in den Sachanmerkungen der verschiedenen Bandkapitel zitiert.

Drei Themen, die am Reichstag verhandelt wurden, waren für die burgundische Politik brisant, weshalb sie die Gesandtenberichte dominieren: 1. Der militärische Konflikt zwischen Kgn. Maria und dem mit Frankreich verbündeten Hg. Wilhelm von Jülich-Kleve und alle sich daraus ergebenden Rechtfertigungen, Beschuldigungen und historisch-juristischen Argumentationen der beiden Kriegsparteien. 2. Der Prozess des Maastrichter Ehepaares Vrentz bzw. ihrer Erben gegen die Schöffen des Brabanter Gerichts, der die Frage des Appellationsrechts von landesherrlichen Untertanen an das Reichskammergericht aufwarf und die dadurch bedingte Beeinträchtigung der landesherrlichen Jurisdiktionsrechte des Kaisers bzw. Kgn. Marias. 3. Die Weigerung Kgn. Marias, während der militärischen Auseinandersetzung mit Frankreich und Jülich einen Beitrag zur Türkenhilfe für das Hochstift Utrecht und den Burgundischen Kreis zu leisten (siehe dazu vor allem Kap. IV.D, Nr. 106).

Die Weisungen Kgn. Marias an ihre Gesandten werden nicht abgedruckt. Sie nehmen zumeist nur Bezug auf Marias Instruktion (Nr. 45) und empfehlen den Gesandten, sich in allen anstehenden Fragen an Nicolas de Granvelle zu wenden.

Nr. 316 Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen an Kgn. Maria – Nürnberg, 1542 Dez. 22

Nr. 317 Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen an Kgn. Maria – Nürnberg, 1543 Jan. 18

Nr. 318 Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen an Kgn. Maria – Nürnberg, 1543 Jan. 29

Nr. 319 Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen an Kgn. Maria – Nürnberg, 1543 Febr. 1

Nr. 320 Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen an Kgn. Maria – Nürnberg, 1543 Febr. 17

Nr. 321 Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen an Kgn. Maria – Nürnberg, 1543 März 2

Nr. 322 Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen an Kgn. Maria – Nürnberg, 1543 März 26

Nr. 323 Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen an Kgn. Maria – Nürnberg, 1543 April 13

Nr. 324 Dr. Viglius van Zuychem und Weirich von Kriechingen an Kgn. Maria – Nürnberg, 1543 April 24

Anmerkungen

1
In: Brüssel AG, Papiers d’Etat et de l’Audience 120, fol. 125r–126v (Ausf. v.d.Hd. Zuychems, irrtümliche Datierung auf 1542 Nov. 1). Darin berichteten die Gesandten von ihrer Mission bei Kf. Ludwig von der Pfalz in Heidelberg, den sie im Sinne Kgn. Marias über den Defensivkrieg der Burgunder gegen den Hg. von Jülich-Kleve informiert und um persönlichen Besuch des RT gebeten hatten. Danach reisten sie gemeinsam mit Vizekanzler Dr. Naves nach Nürnberg weiter, wo sie den auf 14. Dez. 1542 prorogierten RT-Beginn abwarten wollten. Sie schilderten Kgn. Maria die Situation in der Reichstagsstadt mehr als acht Wochen vor der tatsächlichen Eröffnung des RT: [...] Et ont desia plusieurs princes faict prendre logis, combien qu’il faict à craindre selon leur coustume qu’ilz tarderont assez de venir et que nous n’aurons que trop de temps pour communicquer selon nostre charge au paravant nostre instruction avec la Mté dud. roy des Romains.
2
Der Gesandte Kard. Johanns, Bf. von Metz, Toul und Verdun, war Reichsritter Phlipp Jakob von Helmstatt, der auf dem RT eine Supplikation wegen Exemtion des Bischofs von den Reichsanlagen übergab (Nr. 108).
3
Über die weiteren Ankünfte der Reichsstände bzw. ihrer Räte in Nürnberg Ende Dez. 1542 heißt es in einem Schreiben der burgundischen Gesandten an Kgn. Maria vom 31. Dez. 1542: De l’advenue de la Mté du roy des Romains n’avons eu autres nouvelles, sinon que hier est passé icy le Sr Laurens de Streitperg, serviteur de sa M, lequel nous a dict qu’il avoit laissé sa Mté à Vienne, mais qu’il pensoit qu’elle seroit desià en chemin. Et est envoyé led. Streitperg de par sa M pour requérir encoires les princes électeurs au Rhin de visiter ceste journée en propre personne. Les commissaires de tous les électeurs sont desia icy, exceptes ceulx de Coulogne. De ceulx de Clèves n’avons point encoires aussi de nouvelles, sinon que parcydevant ilz sont esté en chemin, mais à cause de la prorogation de ceste journée retournez. Mr le vicecancellier [= Naves] a eu aussi nouvelles de Mr de Grandvella, lequel est délibéré aussi de visiter ceste journée, de quoy en sommes bien aisés. espérons par son addresche [!] de venir tant mieulx à la fin de notre charge. Les héritiers de Dionys Vrentz sont esté icy des premiers et solicitent et crient selon leur coustume. Es ist Zeit, dass die Causa Vrentz endgültig geregelt und entschieden wird. Der Kf. von Trier hat folgende Gesandte nach Nürnberg geschickt: Gf. Heinrich von Nieder-Isenburg, Kanzler Enschringen und einen weiteren Siegelbewahrer des erzbischöflichen Hofes. Über die zwischen der Regierung von Luxemburg und Trier anstehenden Konflikte soll in Nürnberg durch Naves und Heinrich von Nieder-Isenburg verhandelt werden. [...]. In: Brüssel AG, Papiers d’Etat et de l’Audience 120, fol. 143r–144v (Kop.).
1
Dr. Johann Faltermeyer war als erster der jülichschen Gesandten in Nürnberg.
2
Der Geleitbrief für die Gesandten Hg. Wilhelms von Jülich wurde von Kg. Ferdinand erst am 19. Jan. 1543 in Nürnberg ausgestellt (Nr. 22).
a
Mettre au mund = eine Reinschrift anfertigen.
3
In Aachen und Maastricht fanden zeitgleich mit dem RT die Verhandlungen über einen Waffenstillstand zwischen Burgund und Jülich unter Vermittlung der rheinischen Kurfürsten und des Lgf. von Hessen statt.
1
Dr. Andreas von Könneritz.
1
Dr. Johann Faltermeyer.
2
Siehe Nr. 202, Beilagen 1 und 2.
3
Kgn. Maria zeigte sich in einem Schreiben vom 20. Febr. 1543 (in der Textvorlage Datierung nach dem Osterstil, d.h. 1542) an Dr. Viglius van Zuychem sehr zufrieden mit dem Erfolg des Vortrags der burgund. Gesandten vor den Reichsständen: Ce nous a esté plaisir d’entendre par les lettres du Sr de Grantvelle que la proposition que avez fait en notre nom a esté bien prinse générallement de tous les estatz de l’Empire, vous requérant bien vouloir imprimer à tous que verrez convenir la grande desraison du duc de Clèves et les debvoirs qu’avons fait pour le retirer de l’emprinse de Martin van Rossem, aussi ce que depuis la guerre ouverte avons fait pour venir à traittié amyable avec luy, s’il y eust voulu entendre. Mais selon les termes qu’il a tousiours tenu et tient encoires, ne voyons qu’il se renge à la raison s’il ne sent que les estatz de l’Empire veuillent adjouster foy à ce que leur avons fait proposer et remédier à ses emprinses que ne sont seullement préjudiciables aux pays de notre gouvernement, mais générallement à toute la Germanie, laquelle se trouvera cyaprès bien empeschée, si le roy de France povoit venir à ses desseingz par moyen dud. de Clèves. Et pour ce que escripvons amplement au Sr de Grantvelle de toutes les occurrences de par deçà, mesmes de ce qu’est passé entre les députez des électeurs sur le Ryn et les nôtres qui sont encoires à Maestrecht, n’en ferons icy redite, nous remettant à ce que entendrez dud. Sr de Grantvelle, vous requérant nous advertir continuellement du succès de la présente diète. In: Wien HHStA, Belgien PA 36/4, fol. 36rv (Ausf.)
4
Der Vortrag der burgund. Gesandten wurde bald nach ihrem Auftritt im Reichsrat sowohl in deutscher als auch in lateinischer Sprache gedruckt: siehe Nr. 202, Überlieferung D (dort auch die Angaben zur lat. Übersetzung). Dr. Viglius van Zuychem bemühte sich intensiv, die Reichsstände vom unrechten Handeln Hg. Wilhelms zu überzeugen und sie zur Parteinahme für die habsburgische Seite zu veranlassen. Darüber berichtete er am 10. Febr. 1543 an Kgn. Maria: [...] Mme, je faiz icy mon extrême debvoir pour iustifier nostre cause et gaigner les couraigés et les trouve encoires assez enclins. Et me semble que si vostre Mté en fairoit ung peu de paour [!] au duc de Clèves et que endureroit pour quelque temps la guerre que pourrions venir à bonne fin et que led. duc seroit contrainct, tant par sa propre imbécillité comme par commination des princes de l’Empire autant que encoires povons apparcevoir, de se reigler [!] à la raison. Nostre proposition se imprime en allemand [Nr. 202], mais n’est encoires achevée. Monsr de Grandvella a envoyé la translation en latin à l’empereur et se contente bien de ce que par commission de vostre Mté avons icy besoigné. In: Wien HHStA, Belgien PA 36/4, fol. 8rv (Ausf. v.d.Hd. Zuychems).
1
In: Brüssel AG, Papiers d’Etat et de l’Audience 122, fol. 20r–21v (Ausf.).
2
Die Supplikation der Vrentzen Erben wurde bereits gegen Ende des Nürnberger RT 1542 übergeben (RTA JR Bd. XIII, Nr. 197), ihre Behandlung jedoch auf den künftigen RT verschoben: siehe Nr. 302a, Anm. 1.
3
Am 20. Febr. erhielten die beiden burgundischen Gesandten Audienz im Reichsrat, um ihre Gegendarstellung auf die Supplikation der Vrentzen vorzutragen. Dazu berichteten sie am 21. Febr. 1543 an Kgn. Maria: [...] Et pource que la partie ne cesse de soliciter envers ung chascun et que les estatz, par estre mal informez, sont esté mal contens de l’empereur et de votre M, comme vueillans diminuer les droitz de l’Empire et empescher le ressort des appellations, avons trouvé en conseil de demander ausd. estatz audience publicque pour déduyre devant eulx le droit de la Mté de l’empereur comme duc de Brabant, sur quoy eusmes hier [1543 Febr. 20] audience et avons à toute diligence à eulx remonstré ce que dessus et aussi exhibé une information par escript en allemand [Nr. 302a], dont envoyerons à vostre Mté la translation le plustost que aurons loysir. Les estatz nous ont ouys heureusement et respondu de y vouloir penser et en dedans brief temps nous donner responce. Et entendons toutesfois qu’ilz ont concluz de demander sur ce l’advis de la chambre impériale et de visiter tout ce que par cydevant a esté exhibé aux journées impériales et principalement celle de Regenspurg en l’an 1532 [RTA JR Bd. X, Nr. 157–160] où l’évesque de Liège se avoit complainct aussi. Nous espérons, Madame, que en cecy il ny aura riens préjudiciable et qu’il ne soit résolu par nostre information. Nous avons aussi à part déclairé aux aucuns que, combien que la Mté impériale n’est en riens tenue à la partie et qu’elle l’aye bien mal mérité, toutesfois en cas que penssrons estre asseurez de n’estre plus troublez par semblables procédures, vostre M nous a consentye de povoir faire quelque grâce ou aulmosne à lad. partie et de la contenter, si veult entendre à raison. [...]. In: Brüssel AG, Papiers d’Etat et de l’Audience 122, fol. 29r–30v (Ausf. v.d.Hd. Zuychems).
4
Streit um die personelle Besetzung der Reichsabtei Echternach zwischen Karl V. als Landesherrn von Luxemburg und dem auf seinem Wahlrecht beharrenden Konvent der Abtei auf den Reichstagen in Speyer und Nürnberg 1542: RTA JR Bd. XII, Nr. 252; RTA JR Bd. XIII, Nr. 190.
1
Die burgundischen Gesandten beziehen sich hier auf den Auftritt der jülichschen Räte im Reichsrat am 17. März 1543, als diese in einer Rede Kgn. Maria die Schuld am Scheitern der Waffenstilllstandsverhandlungen gaben (Nr. 208), was sie durch Bekanntmachung des Briefwechsel zwischen den Kommissaren Kgn. Marias in Maastricht und den Abgesandten der kurrheinisch/hessischen Vermittler in Aachen (Nr. 208, Beilagen 1–6) unter Beweis stellen wollten. Dr. Viglius übte in einem Bericht an Kgn. Maria vom 28. März 1543 scharfe Kritik am Vorgehen der jülichschen Räte: [...] Et combien que lesd. Clevois soient esté advertiz devant que nous du départ des députez des princes électeurs et sur ce incontinent renouvellez leurs complaincts en nostre absence en produysant les escriptures et lettres, lesquelles en communicquant, les commissaires de vostre M et lesd. députez ont escript l’ung à l’autre et par ce vouloir charger vostre M, comme si par elle tenoit que ceste dangereuse guerre ne s’appaisast et que vostre M donnoit cause de troubler la Germanie et empescher la négociation, et pour ce fort pressé de pourveoir incontinent, affin que led. duc ne fut constrainct de chercer [!] ayde à aultre part. Toutesfois nous, ayans ce entenduz, nous sommez hasté tant qu’il a estè possible et en demandant audience, ouvertement dict que povions suffrir que les Clevois fussent à ce appellez, nonobstant que eulx ne nous eussent voulsu laisser estre présens à tous leurs propositions. Ainsi sommez esté ouys et avons par nostre responce [Nr.  210] rebouté ce que par plusieurs escripts et iours nous [!] adversaires avoient crié contre nous, dont trouvons beaucoup des estatz assez contents. In: Brüssel AG, Papiers d’Etat et de l’Audiene 122, fol. 60r–61v (Ausf. v.d.Hd. Zuychems).
2
Mündliche Antwort des Königs; die schriftliche Antwort auf die Vermittlungsinitiative der Reichsstände vom 22. März erfolgte erst am 28. März: Nr. 214.
a
–aAus B, A om.